Nu ik al zo’n 3 maanden in China woon vond ik het tijd om jullie wat meer te vertellen over de cultuur in China. Want dat het bijzonder is, is een gegeven. Daar kun je niet omheen…
5 aspecten van de Cultuur in China waar ik van opkeek
Chinezen zijn geweldig, ze zijn aardig en ontzettend behulpzaam. Maar.. ze hebben ook een aantal bijzondere, aparte en in Westerse ogen rare gewoonten.
Twee weken geleden maakte ik daar op bijzondere wijze kennis mee. Met alle leerkrachten van mijn school gingen we barbecueën. Dit omdat iedereen schijnbaar erg hard had gewerkt de afgelopen twee maanden. In Nederland barbecueen we in de avond. In China doen ze dit in de morgen. Ik moest om 8 uur al present zijn, dus zo gebeurde het dat ik barbecue als ontbijt had. Mijn Chinese vrienden maakte het niets uit dat het vroeg in de ochtend was. Ze aten, aten en aten. Op het moment dat we op het punt van vertrekken stonden en ik vroeg of we niet een beetje moesten opruimen (er lagen overal kippenbotjes en tissues), keken ze me aan alsof ik gek was en antwoordden ze: “No, we paid for this, so the owners will clean it.” Daar viel m’n mond van open!
Kleding, de maaltijden & verkeer
De gemiddelde Chinees kleedt zich naar het seizoen. Toen het een tijd geleden nog steeds een aangename 25C° was, droegen al genoeg mensen hun winterjas! De afgelopen paar dagen is het steeds rond de 20C° en draag ik meestal gewoon mijn ‘Heyendaaltrui’ met een sjaal; warm zat. De Chinezen doen het anders; zij dragen hun winterschoenen, sjaals, mutsen en handschoenen.
Chinezen zijn een erg sociaal volkje en brengen veel van hun tijd buitenshuis door. Mensen eten altijd samen met hun familie of met vrienden. Alleen eten is geen optie. Stokjes worden gebruikt om mee te eten en het eten van de schaal te pakken. Zoiets als een eetlepel kennen ze dus niet.
Als er niet gegeten wordt dan zitten de mannen buiten rond een tafel om een kaartspel te spelen. En niet rustig op hun gemakje, nee het gaat er wild aan toe! Er wordt met de kaarten gesmeten en er wordt flink gegokt. Vrouwen mogen niet mee doen; ik zie ze er nooit tussen zitten.
Het verkeer is ook een verhaal apart. Laat ik het zo zeggen: ik zou hier niet achter het stuur van een auto willen en/of durven zitten! Het maakt ze niet uit of ze links of rechts inhalen, ze gaan er gewoon langs als het moet. De claxons worden hier ook veelvuldig gebruikt, voornamelijk zonder reden.
Ja, de cultuur in China is zeker anders dan onze Nederlandse cultuur, en daarmee heel interessant!
Waar keek jij van op tijdens je reis?
Well…. Long story and indeed didn’t hear for a while from you…
Here everything is fine already busy for 10 weeks now. 10 weeks more and hope to finish my specialization.
Next week 23rd of november i’ve got examen for the course KNVB.
Had my last come back at the hospital everything was fine…
Well I’m looking forward to your next story!
xx Your “Big Brother”
Heeyy Yvonne
Nice to read your story in english! Sorry I posted a really short story the last time, but I was in China (Tibet) and I think you know how the computers work there. Anyway, I typed a nice story and something went wrong and it became a really short story hihi! But I like to read your experiences and all the things I see here in Nepal too. For example all those clothes ‘because it’s winter’ ha-ha.. I’m looking forward to see some pictures of you!!
X Yessica
Ik ga niet in het Engels reager ;)… you know why :D…
Wat een verhaal weer, ik vind het wel altijd super leuk om ze te lezen hoor!! En uh ik heb al antwoord gegeven op onderstaande vraag :D.. duss 😉 ben wel benieuwd wanneer de foto’s te zien zijn ;)!
En natuurlijk is het een goed teken als het zo lang duurt voor je weer wat post!
Liefs x
Oh gelukkig niet de enige die niet in het Engels reageert. Het was ook alweer een tijdje geleden dat je een stukje schreef.
Maar of ik er nu zo blij mee ben dat het in het Engels is. Maar goed lieve koekjes worden niet gegeten.
Een paar foto’s zou ook wel weer leuk zijn. We wachten wel af wat er komen gaat.
Doei en dikke kus
mam
Ik dacht dat het ‘lieve koekjes worden niet gebakken’ was 😉
Maar reageren in het Engels is niet verplicht. Reageren op zich wel :p
Oh ja die koekjes worden inderdaad niet gebakken, dus dan kan je ze ook niet eten.
kus mam
Dat eten en dat rijgedrag is heel herkenbaar van mijn Azië avonturen. Ik hoor ook veel van andere reizigers dat chinezen ontzettend ‘vies’ zijn, hoe ervaar jij dat? Smerig eten, smakken, boeren, knoeien, over elkaars voeten heen plassen in een plasgoot, stinken, etcetera. Ik heb geen idee hoor, maar hoor dit al zo veel!
Chinezen zijn vies en schoon tegelijk. Schoon als het om hun eigen spullen gaat, vies als het om gemeenschappelijk goed gaat. Toiletten zien er vaak niet uit, maar hun ketchup op de placemat, die op hun McDonald’s dienblad ligt, doen, dat vinden ze vies.
Wat is smerig eten? Ja, er wordt behoorlijk gesmakt tijdens het eten, maar het laten van boeren en het uitspugen van botjes op de tafel is normaal. Ik doe dat inmiddels ook af en toe. Het is schoner dan met je vingers (die je niet altijd vooraf kunt wassen), in je mond.
Over de tafelmanieren heb ik al eens iets geschreven; https://goyvon.com/tafelmanieren-in-china/
Hopelijk heb ik je vraag zo wat beantwoord?